překlady

27. 03 2011 | 14.41

A-HA

        CRYIN IN THE RAIN                                                                                                  PLAKAT V DEŠTI

         I'll never let you see

      The way my broken heart is hurting me

I've got my pride and I know how to hide
All my sorrow and pain
I'll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won't know the rain from the tears in my eyes
You'll never know that I still love you so
Though the heartaches remain
I'll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
But since we're not together
I pray for stormy weather
To hide these tears I hope you'll never see

Someday when my crying's done
I'm gonna wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But till then, darling, you'll never see me complain
I'll do my crying in the rain

I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain
I'll do my crying in the rain


 

Už Tě nikdy neuvidím. 
Mé zlomené srdce mě ničí. 
Mám svou hrdost a vím jak skrýt, 
všechno mé trápení a bolest. 
Budu plakat v dešti. 

Když si počkám na bouřlivé nebe, 
nerozeznáš déšť od slz z mých očí. 
Nikdy se nedovíš, že Tě pořád ještě miluji, 
přestože mi zůstal jen zármutek. 
Budu plakat v dešti. 

Proudy deště padají z nebe, 
nikdy s sebou nevezmou mé neštěstí. 
Ale od té doby, co nejsme spolu, 
modlím se za špatné počasí. 
Abych mohl skrýt ty slzy, chci, abys je nikdy neviděla. 

Jednou, až přestanu plakat. 
Budu se usmívat a procházet se ve slunci. 
Možná jsem blázen. 
Ale přesto potom, milá, 
nikdy neuslyšíš mé nářky. 
Budu plakat v dešti. 

Ale od té doby, co nejsme spolu, 
modlím se za špatné počasí. 
Abych mohl skrýt ty slzy, chci, abys je nikdy neviděla. 

Jednou, až přestanu plakat. 
Budu se usmívat a procházet se ve slunci. 
Možná jsem blázen. 
Ale přesto potom, milá, 
nikdy neuslyšíš mé nářky. 
Budu plakat v dešti. 
Budu plakat v dešti. 
Budu plakat v dešti.